Lara sitzt zu Hause und liest ein Buch. Ihre Mutter ruft: „Lara, komm mal in die Küche!“
„Ja, Mama, ich komme gleich!“, sagt Lara.
In der Küche fragt die Mutter: „Kannst du mal helfen?“
„Natürlich! Was soll ich tun?“ fragt Lara.
„Schneide bitte das Gemüse.“
„Mach ich gern(e),“ sagt Lara und lächelt.
Dann fragt Lara: „Gehen wir heute spazieren?“
Die Mutter sagt: „Vielleicht, wenn das Wetter besser wird.“
„Oh, leider regnet es schon wieder,“ sagt Lara.
„Nein, es ist erst drei Uhr,“ sagt die Mutter. „Der Regen hört sicher bald auf.“
Später scheint die Sonne. „Siehst du,“ sagt die Mutter, „jetzt können wir gehen!“
„Ja, super! Ich ziehe mich selbst an,“ ruft Lara.
Draußen ist es schön. Lara sagt: „Mama, darf ich auch Eis essen?“
„Ja, aber bloß eine Kugel!“, sagt die Mutter lachend.
Lara lacht doch und sagt: „Okay, nur eine Kugel, Mama!“
Lara sitzt zu Hause und liest ein Buch.
Lara sits at home and reads a book.
লারা বাড়িতে বসে একটি বই পড়ছে।
Ihre Mutter ruft: „Lara, komm mal in die Küche!“
Her mother calls: “Lara, come to the kitchen for a moment!”
তার মা ডাকলেন: “লারা, একটু রান্নাঘরে এসে যাও!”
„Ja, Mama, ich komme gleich!“, sagt Lara.
“Yes, Mom, I’m coming right away!” says Lara.
“হ্যাঁ মা, আমি এখনই আসছি!” বলে লারা।
In der Küche fragt die Mutter: „Kannst du mal helfen?“
In the kitchen the mother asks: “Can you help me for a moment?”
রান্নাঘরে মা জিজ্ঞাসা করলেন: “তুমি কি একটু সাহায্য করতে পারো?”
„Natürlich! Was soll ich tun?“ fragt Lara.
“Of course! What should I do?” asks Lara.
“অবশ্যই! আমি কী করব?” জিজ্ঞাসা করল লারা।
„Schneide bitte das Gemüse.“
“Please cut the vegetables.”
“দয়া করে সবজি কাটো।”
„Mach ich gern(e),“ sagt Lara und lächelt.
“I like to do that,” says Lara and smiles.
“আমি সেটা করতে ভালোবাসি,” বলে লারা এবং হাসে।
Dann fragt Lara: „Gehen wir heute spazieren?“
Then Lara asks: “Are we going for a walk today?”
তারপর লারা জিজ্ঞাসা করল: “আমরা কি আজ হাঁটতে যাব?”
Die Mutter sagt: „Vielleicht, wenn das Wetter besser wird.“
The mother says: “Maybe, if the weather gets better.”
মা বললেন: “হয়তো, যদি আবহাওয়া ভালো হয়।”
„Oh, leider regnet es schon wieder,“ sagt Lara.
“Oh, unfortunately it’s already raining again,” says Lara.
“আহা, দুর্ভাগ্যবশত আবার বৃষ্টি হচ্ছে,” বলে লারা।
„Nein, es ist erst drei Uhr,“ sagt die Mutter.
“No, it’s only three o’clock,” says the mother.
“না, এখন মাত্র তিনটা বাজে,” বললেন মা।
„Der Regen hört sicher bald auf.“
“The rain will surely stop soon.”
“বৃষ্টি নিশ্চয়ই শিগগিরই থামবে।”
Später scheint die Sonne.
Later, the sun shines.
পরে সূর্য ওঠে।
„Siehst du,“ sagt die Mutter, „jetzt können wir gehen!“
“You see,” says the mother, “now we can go!”
“দেখলে তো,” বললেন মা, “এখন আমরা যেতে পারি!”
„Ja, super! Ich ziehe mich selbst an,“ ruft Lara.
“Yes, great! I’ll dress myself,” calls Lara.
“হ্যাঁ, দারুণ! আমি নিজেই পোশাক পরব,” বলে লারা।
Draußen ist es schön.
Outside it’s beautiful.
বাইরে সুন্দর আবহাওয়া।
Lara sagt: „Mama, darf ich auch Eis essen?“
Lara says: “Mom, may I also eat ice cream?”
লারা বলে: “মা, আমিও কি আইসক্রিম খেতে পারি?”
„Ja, aber bloß eine Kugel!“, sagt die Mutter lachend.
“Yes, but only one scoop!” says the mother, laughing.
“হ্যাঁ, কিন্তু শুধু এক স্কুপ!” হাসতে হাসতে বললেন মা।
Lara lacht doch und sagt: „Okay, nur eine Kugel, Mama!“
Lara laughs anyway and says: “Okay, only one scoop, Mom!”
লারা তবুও হাসে এবং বলে: “ঠিক আছে, শুধু এক স্কুপ, মা!”
doch /dɔx/ – however, anyway, still – তবুও / তবে
mal /maːl/ – once, just, (softening particle) – একবার / একটু / তো
ja /ja/ – yes – হ্যাঁ
nein /naɪ̯n/ – no – না
vielleicht /fiˈlaɪ̯çt/ – maybe, perhaps – হয়তো
natürlich /naˈtyːɐ̯lɪç/ – of course, naturally – অবশ্যই / স্বাভাবিকভাবে
gern(e) /ɡɛʁn(ə)/ – gladly, with pleasure – আনন্দের সঙ্গে / ভালোবেসে
leider /ˈlaɪ̯dɐ/ – unfortunately – দুর্ভাগ্যবশত
schon /ʃoːn/ – already – ইতিমধ্যে / আগেই
erst /eːɐ̯st/ – only, just, first – মাত্র / কেবল / প্রথম
selbst /zɛlpst/ – self, oneself – নিজে / নিজের
auch /aʊ̯x/ – also, too – এছাড়াও / আমিও
bloß /bloːs/ – only, just – শুধু / মাত্র
lesen /ˈleːzən/ – to read – পড়া
rufen /ˈʁuːfn̩/ – to call – ডাক দেওয়া
kommen /ˈkɔmən/ – to come – আসা
die Küche /diː ˈkʏçə/ – kitchen – রান্নাঘর
helfen /ˈhɛlfn̩/ – to help – সাহায্য করা
das Gemüse /das ɡəˈmyːzə/ – vegetable – সবজি
schneiden /ˈʃnaɪ̯dn̩/ – to cut – কাটা
fragen /ˈfʁaːɡən/ – to ask – জিজ্ঞাসা করা
das Wetter /das ˈvɛtɐ/ – weather – আবহাওয়া
regnen /ˈʁeːɡnən/ – to rain – বৃষ্টি হওয়া
die Sonne /diː ˈzɔnə/ – sun – সূর্য
scheinen /ˈʃaɪ̯nən/ – to shine – আলো দেওয়া / জ্বলা
die Mutter /diː ˈmʊtɐ/ – mother – মা
das Eis /das aɪ̯s/ – ice cream – আইসক্রিম
die Kugel /diː ˈkuːɡl̩/ – scoop (of ice cream) – এক স্কুপ আইসক্রিম
lachen /ˈlaxən/ – to laugh – হাসা
der Tag /deːɐ̯ taːk/ – day – দিন
schön /ʃøːn/ – beautiful, nice – সুন্দর
sehen /ˈzeːən/ – to see – দেখা
ziehen (sich anziehen) /ˈtsiːən/ – to dress (oneself) – পোশাক পরা
spazieren gehen /ʃpaˈtsiːʁən ˈɡeːən/ – to go for a walk – হাঁটতে যাওয়া
das Haus /das haʊ̯s/ – house, home – বাড়ি
draußen /ˈdʁaʊ̯sn̩/ – outside – বাইরে
super /ˈzuːpɐ/ – great, awesome – দারুণ
okay /oˈkɛɪ̯/ – okay – ঠিক আছে